A07

《刘小姐》:16岁的法图麦·李 书写外婆的16岁 2018年12月09日 

李咏女儿、今年刚满16岁的回族女孩法图麦·李,于近日推出了自己的第一部小说作品《刘小姐》。这是一部中英文双语小说,法图麦以中文创作,并自译为英文。

作为前央视主持人李咏和导演、制片人哈文的女儿,法图麦一直成长于网友们关注“星二代”的目光中,她的名字也因为父亲为她上户口时的“任性”而成为趣谈。

据新书出版方、长江文艺出版社相关负责人介绍,《刘小姐》的创作契机,源自哈文偶然提起自己母亲的人生经历——上世纪40年代,刘小姐曾被一位国民党军官追求,最终却嫁给了一位共产党员,也就是法图麦的姥爷,之后举家从东北迁至宁夏回族自治区。简单的一句话却引起法图麦无限的想象,而哈文对已故母亲的生平已无从追问,在创作小说时,需要法图麦凭借丰富的文学想象去作填补。

十几岁便出国留学的法图麦,对中国20世纪的历史了解有限,也尚未有过爱情、婚姻的切身体验,但“00后”的她写起姥姥16岁的故事,却有着极强的年代感,并虚构了很多细节。为了写作,她查阅了大量背景资料,同时因为一直有阅读英文原著的习惯,初试啼声便完成度很高。

《刘小姐》从民国时期辽宁本溪一户回族人家起笔,漫过半个世纪,写到刘小姐的晚年。小说以两条线索穿插描写刘小姐与吾恙“双姝”的爱情故事。两人都是十五六岁的年纪。刘小姐15岁时与一位穿军服的先生两情相悦,书信传情,单纯美好的恋情却因军官死亡而告终,留给刘小姐一生的思念;那个名叫吾恙的回族姑娘,听从家里安排与回族小伙子黑山成亲,生有两个女儿。他们一度搬到长春,吾恙成为长春电影制片厂的电影剪辑师,剪辑过无数部作品,包括当时家喻户晓的《大河奔流》。之后一家人辗转到了宁夏,幸福相守,直到黑山先走到人生尽头,带走她全部的爱。

法图麦称,虽然对中国很具代表性的青春文学作品并不了解,但也在书店翻看过,自己不太喜欢阅读和创作校园文学,也不喜欢华丽的辞藻和莫名的忧伤。在写完《刘小姐》的故事,并翻译成英文的过程中,感到枯燥时就看看村上春树的英译本。

记者了解,这部作品是法图麦的第一部小说,是在父亲李咏的鼓励下创作完成的。今年7月,法图麦将定稿交给了曾出版父亲李咏自传《咏远有理》的长江文艺出版社。出版社编辑将这本书付印前,还曾与法图麦商议,邀请他们一家三口远程做一场新书首发的视频直播。遗憾的是,这场直播最终未能达成,父亲李咏却永远地缺席了。

本期报纸需要付费才能阅读,请您去网站购买