本报记者 蔡晓华
“这是满族乐器‘zhuwerge’,就是汉语二弦的意思。在景区穿着满族服装,弹着满族乐器,唱着满族歌曲,就是让更多的人了解满族文化。”满族文化传承人邹晓文说。8月27日,在宽甸满族自治县青山沟国家级风景名胜区,32岁的邹晓文弹唱着满族歌曲,吸引了很多游客。
作为土生土长的青山沟人,邹晓文小时候对当地满族文化耳濡目染,但缺少系统的学习和了解。在新加坡求学时,接触到来自世界各地的同学,体会到不同国家的语言魅力,邹晓文的内心常感到失落——“我是满族,却不会说满语。当同学问起这些时,常常无言以对。”归国后,他回到青山沟景区管理局工作,对本民族文化的思考更多了。“作为满族人,拯救满族语言、传播满族文化就是我的责任和使命。”邹晓文说。2014年4月,省民委在沈阳举办了第一届满语文人才培训班,邹晓文闻讯后报名参加。
在培训班里,为了消化吸收老师教授的内容,他每天早起晨读,晚上回到寝室后还常看书到深夜。字母、语法、文章……短短三个月,邹晓文疯狂地往脑子里填充各种知识。从培训班顺利毕业后,他又坚持每天自学,并不断请教老师,使满语水平有了质的飞跃,从过去只会说“爸爸”“妈妈”,到可以流畅地看满文小说,最近又在研究满文经书。
回到青山沟后,邹晓文开始琢磨如何充实青山沟景区满家寨内中华满族风情园的《八旗山水谣》节目,为满族的歌舞融入更多满族文化元素。作为《八旗山水谣》的艺术总监,他四处取经,发现各民族在迎客时都有自己独特的仪式。“满族人本就热情好客,满家寨一到旅游季节游客爆满,我们为什么不在节目中也设计个欢迎仪式呢?”灵光乍现,他组织编排了《八旗山水谣》的开场歌曲——《祝酒歌》。同时,他还把满语的祈福词融入表演中,现场为游客祈福,深受游客欢迎。
“从前没人会说满语,所以《八旗山水谣》的语言类节目极少。如果大家都会说满语,节目编排会更丰富。”邹晓文介绍说。为了让满语真正在满家寨落地生根,邹晓文将景区所有人员召集起来统一培训,还精心设计了情景对话锻炼口语。几个月后,演职人员普遍掌握了基本日常用语。
5年来,说满语、写满文、唱满歌已经成为邹晓文生活的一部分。此外,他还设立了满语书法展示厅,展示满语书法作品。“游客对满语感兴趣,让我非常自豪。下一步,我将免费授课,教更多的家乡人学满语,把宽甸的满族文化传承下去,让世界聆听家乡的声音。”邹晓文信心满满地说。