“不识李清照”错在哪儿

辽宁日报 2019年01月25日

高 爽

电视剧《知否知否应是绿肥红瘦》热播,比电视剧还热的是由它产生的话题。

相关文章的标题就充满着网文特有的煽动气息。先是台词的硬伤“气死了”中学老师:大量古装剧常犯的谦词敬词错误,还有更离谱的“手上的掌上明珠”“听过一些耳闻”“恃宠不娇”。接着就是最近这一拨的“气活了”李清照:剧中的主题曲所用歌词是宋代词人李清照的词《如梦令》,可一条朋友圈的评论认为,这是现代人的仿古风歌曲,作者“为赋新词强说愁”“辞藻堆砌、不知所云”。“千古第一才女惨遭妄议”,让看热闹的网友开心极了。

在网络上,这类段子太多了:某女歌星认为岳飞的《满江红》写得真不错,想请他来给自己写歌词;某女明星在微博上发张爱玲小说的读后感,却张冠李戴……用这些离谱的错误去笑话明星没文化,总能引来点击率,真有其事还是话题炒作,让人分不清,当个笑谈算了。

但这次的“不识李清照”,却让我联想到了一些别的东西。看这位评价者的口气,应该是个年轻人。可今天的中国,已经普及九年制义务教育、1.7亿人拥有中专以上学历,如果还有年轻人不知道李清照的《如梦令》,或者根本不知道李清照其人,多少有些说不过去。但这还只是文化知识的缺失,“为赋新词强说愁”“辞藻堆砌”这些评论,反映的则是文学修养和鉴赏力的问题。《如梦令》是公认的宋词名篇,对它进行批评就显得“没文化”,可如果我是对一个不太知名的作家作品进行批评,网友还敢这么理直气壮地嘲笑吗?

想起了我遇到的一件事,木心先生的同名诗作被谱成了歌曲《从前慢》,我很喜欢,发到朋友圈里,却遭到了一个朋友的嘲笑,“‘从前的锁也好看,钥匙精美有样子’,这大白话说的,有啥好的?”我当然不能说你连木心都不知道可真“没文化”,可让我说出到底这“钥匙精美”在何处,还真是挺难的。

文学鉴赏就是这样一件复杂的事。如果肚子里没积攒一些唐诗宋词,不理解中国文化特有的含蓄蕴藉,如果没看过李清照的生平经历,不了解古人的生活状态和精神困境,《如梦令》不过是文字很美罢了,说上一句“不知所云”恐怕也没大错。再比如《从前慢》,我被“钥匙和锁”的意象触动,还有一位朋友则因为一句“清早上火车站,长街黑暗无行人,卖豆浆的小店冒着热气”,想起了小时候外出求学的经历,感动得不行。所以,我们才常常说,被简单的文字打动是这世间最高级和最奢侈的精神享受,没有文学的积累和人生的阅历做不到,甚至有时候我会觉得,拥有被感动的瞬间需要一些机缘和运气,时间、地点、环境都得对了才行。

前几天遇到一位搞文学理论的朋友,她说:文学作品见仁见智,但搞评论又不能没有态度,现在评价一部新作品,我一般不会说好或不好,只是说我喜欢或者不喜欢。这话听起来有些狡猾,可那位不识李清照的仁兄如果用了这个办法,也许就不会被骂了吧?不识李清照,不太应该,不喜欢李清照,当不算错。